1173 opisów(-y)
|
|
wyświetl listy
[kliknięcie na pozycję z danej listy spowoduje wyszukanie odpowiadających jej opisów]:
|
szukane wyrażenie: "przekład" | znaleziono 10 opisów(-y) | strona: 1 spośród: 1
autor: Cuda, J.tytuł: Teologiczna i duszpasterska motywacja potrzeby polskiego przekładu
dzieła H. Waldenfelsa "O Bogu, Jezusie Chrystusie i Kościele dzisiaj" Śląskie Studia Historyczno-Teologiczne 25-26 (1992-93) 393-396
pełny tekst artykułu spis treści rocznika
słowa kluczowe: teologia fundamentalna — przekład autor: Jezierska, E.tytuł: Cechy polskiego stylu biblijnego (i język inkluzywny) Śląskie Studia Historyczno-Teologiczne 41,1 (2008) 214-219
pełny tekst artykułu spis treści rocznika
słowa kluczowe: Nowy Testament — przekład — język inkluzywny autor: Kiedzik, M.tytuł: Polski przekład ekumeniczny Nowego Testamentu z języków oryginalnych - główne założenia i zmiany w brzmieniu przekładu oraz ich podstawy Śląskie Studia Historyczno-Teologiczne 41,1 (2008) 188-196
pełny tekst artykułu spis treści rocznika
słowa kluczowe: Nowy Testament — przekład autor: Kozyra, J.tytuł: Najnowszy przekład Listu św. Jakuba w Biblii paulistów w świetle innych tłumaczeń biblijnych Śląskie Studia Historyczno-Teologiczne 41,1 (2008) 197-213
pełny tekst artykułu spis treści rocznika
słowa kluczowe: Nowy Testament — przekład — List Jakuba autor: Myszor, W.tytuł: Dzieje Piotra i Dwunastu Apostołów (NHC VI, 1, p. 1,1-12,22) Wstęp, przekład z koptyjskiego, komentarz Śląskie Studia Historyczno-Teologiczne 29 (1996) 296-302
pełny tekst artykułu spis treści rocznika
słowa kluczowe: autor: Myszor, W.tytuł: Apokalipsa Piotra (Nag Hammadi Codex VII,3, P. 70,13-84,14). Wstęp, przekład z koptyjskiego, komentarz Śląskie Studia Historyczno-Teologiczne 31 (1998) 315-329
pełny tekst artykułu spis treści rocznika
słowa kluczowe: patrologia — gnoza — pisma gnostyckie — Apokalipsa Piotra — Nag Hammadi autor: Myszor, W.tytuł: Ewangelia Marii Magdaleny. Wstęp, przekład z koptyjskiego, komentarz Śląskie Studia Historyczno-Teologiczne 44,1 (2011) 207-220
pełny tekst artykułu spis treści rocznika
słowa kluczowe: Ewangelia Marii Magdaleny — Nag Hammadi — gnostycyzm — apokryf — kobieta w antycznym chrześcijaństwie,
pokaż / ukryj streszczenie (show/hide abstract)
Das Evangelium nach Maria [Magdalena ]. Die Einleitung , die Übersetzung aus dem Koptischen, Kommentar. Zusammenfassung
Der Artikel umfaßt die Einleitung, die polnische der koptischen Fragmente aus Berolinensis Gnosticus 8502 und die griechische Fragmente (PapOxy 3225 und PapRyl 463), mit Kommentar. In der Einleitung hat man auf die besondere Rolle der Maria in den gnostischen Apokryphen, und vor allen in der koptischen Bibliothek von Nag Hammadi. Maria Magdalena hat im EvMar eine herasuragende Position. Sie gibt die Belehrungen, vermittelt die Botschaft Jesu den Aposteln. Das Evangelium Maria Magdalena ist in einer christlich-gnostischen Gruppe entstanden. Die Rolle einer Frau in der Gemeinde wurde mit den gnostischen Vorstellungen verbunden. Als Quelle gilt aber auch als Zeugnis in der Forschung der Rolle der Frauen in der Urkirche.
autor: Piwowarczyk, P.tytuł: Greckie i koptyjskie Męczeństwo św. Menasa. Wstęp i przekład z komentarzem Śląskie Studia Historyczno-Teologiczne 51,2 (2018) 361-375
pełny tekst artykułu spis treści rocznika
słowa kluczowe: Menas, św. — Egipt — męczeństwo
pokaż / ukryj streszczenie (show/hide abstract)
Greek and Coptic Martyrdom of Saint Menas. An Introduction and Translation with Commentary
In the late antiquity, a cult of St. Menas was widespread over the whole Roman world, and his sanctuary in Abu Mena was a centre of a bustling pilgrimage movement. In the course of time, a significant hagiographic dossier has been created around the figure of the Saint. The paper presents two basic texts which are martyr passions. The Greek text originated plausibly in the 5th century. It contains the version of the Menas’ martyrdom that was the most prominent in the Greek and Latin world. The Coptic text, although preserved only fragmentarily, shows how the vernacular Egyptian flavour and the tradition of the Abu Mena contributed to the Saint Menas’ legend.
autor: Szczudłowska, A.tytuł: Śmierć Józefa (przekład z koptyjskiego) Śląskie Studia Historyczno-Teologiczne 6 (1973) 277-278
pełny tekst artykułu spis treści rocznika
słowa kluczowe: autor: Uciecha, A.tytuł: Adam i Ewa we wschodnio-syryjskiej egzegezie Iszodada z Merw (Rdz 2,21-24). Stan badań, komentarz i przekład Śląskie Studia Historyczno-Teologiczne 49,2 (2016) 302-310
pełny tekst artykułu spis treści rocznika
słowa kluczowe: Iszodad z Merw — egzegeza nestoriańska — teologia patrystyczna
pokaż / ukryj streszczenie (show/hide abstract)
Adam and Eve in the East-Syriac Exegetical Tradition of Ishodad of Merv (Gen 2,21-24). Studies, Commentary and Translation
In his commentary on Genesis, Ishodad of Merv, while following the practice commonly used in the 8th and 9th century, adapts and compiles various exegetical texts. The work of this bishop and theologian, regarded by Nestorians as one of the most prominent, includes the fragments of the earlier studies of Syrian and Greek exegetes, especially those of Theodore of Mopsuestia, Ephrem the Syrian, Henana of Adiabene (+610), Dadisho Qatraya (7th century), Basil of Caesarea and John Chrysostom. Ishodad also uses Jewish exegesis of the time. His positive view of anthropological and social position of a woman is relative: Eve is no longer Adam’s slave, yet she does not have such authority as he does. She is and will remain only half of a man. They both constitute a whole, and to create such a whole, one needs the other.
strona: 1 spośród: 1 znaleziono: 10 opisów(-y)
|